Los idiomas en la oposición


Hoy en día hablar idiomas se está convirtiendo en un básico para acceder al mundo laboral, y por ello también se exige en algunas oposiciones como necesario pero no suficiente. Dejando de lado el caso de la carrera diplomática, desde los años 90 se han incorporado pruebas orales o escritas, normalmente para el ingles y se da la posibilidad de hacerlo en otro idioma de la Unión Europea.

Por un lado es cierto que no es estrictamente necesario para el desarrollo del trabajo de gran parte de los funcionarios del estado, salvo para aquellos que se relacionan con la UE o que directamente vayan a desarrollar su trabajo e el exterior, pero está claro que resulta muy útil. 

En ningún caso pongo en duda su utilidad. Tengo la suerte de haber asistido a un colegio bilingue y considera que es un tipo de formación que abre mucho la mente al poder disfrutar de varias culturas al mismo tiempo, y no lo cambiaría por nada. En un mundo cada vez más globalizado y sin barreras, sobretodo dentro de la UE, hablar idiomas parece imprescindible. Las nuevas generaciones están recibiendo una mejor preparación que nuestros padres, asi que esperemos que sirva para algo.

Yo lo que me pregunto es si es realmente necesario exigirlo para el desarrollo de un cargo público o se trata más bien de impulsar un cambio de mentalidad. Hoy en día tenemos cada vez más de lo que algunos llaman "jovenes y sobradamente preparados", pero muchos corren el riesgo de acabar en trabajos que no exigen un nivel de preparación tan alto. Desde luego los que nos gobiernan desde hace años no parecen dominar muchos idiomas y no nos ha ido tan mal... o si?

Frase del día:
El idioma del corazón es universal: sólo se necesita sensibilidad para entenderle y hablarle. (Jacques Duclós)  

5 comentarios:

  1. Si, yo creo que son necesarios...pero la cuestion debería venir de más atras, no de a oposición.
    Yo, que no tengo casi ni idea de inglés (ya no digamos de otros) soy consciente de la limitación que supone no saber hablar, al menos, un idioma mas. No puedes acceder a determinada informacion, o llegas a ella de segunda mano ya. Es como si...no supieramos sumar...para ser jueces no es que sea muy necesario pero te completa para poder interpretar, entender y saber. Es parte del mundo.
    En mi oposicion no piden idiomas (judicaturas)...pero si de mi dependiera quitaria algunos temas de teoria y meteria una prueba de ingles. Es basico.
    Es mi opinion, claro, no pretendo sentar catedra. :)
    Un beso! te leo.

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola! Sé que la entrada es antigua, pero como va relacionado con lo que quiero preguntar. Estoy en 4º de Grado de Derecho, y cuando acabe, quiero empezar a opositar para Abogado del Estado. Aunque todas las pruebas me asustan, y la oposición en sí, lo que más me aterra es el examen de idiomas. Mi nivel de inglés es el básico, un B1, entonces.., yo te quería preguntar si sabes si son muy exigentes con el nivel en dicha prueba y si te pueden tirar en ella. ¿Durante la oposición tus preparadores te preparan el idioma también o corre por tu propia cuenta?
    Te pregunto, porque no sabía a quién, ya que no conozco a nadie que esté opositando para Abogado del Estado, y como te sigo desde hace tiempo, pues.. Por si podrías resolverme algo.

    Te sigo leyendo, ;) ¡Y muy buen blog!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola!! Me alegro que vayas pensando en tu futuro. Por lo que yo se, salvo para la carrera diplomática, en las demás oposiciones el nivel de idiomas que se requiere no es muy alto. Si tienes el B1 no creo que tengas problema. Claro que aún así conviene repasar un poco y ver unos cuantos exámenes antes, pero no suele suspender nadie. Por ello no suele haber preparación especifica en las academias, solo te dan algún consejo. Espero haberte ayudado!

      Eliminar
  3. Me parece que tu último párrafo lo resume a la perfección. Hoy en día nos piden ser Leonardo da Vinci para permitirnos cambiar una bombilla. Nos exigen cosas que son completamente inútiles para nuestro futuro puesto de trabajo, simplemente porque a quien no está en el mundillo le suena genial.

    Yo precisamente estudié idiomas (quiero empezar a prepararme las oposiciones a la carrera diplomática) así que que se exijan idiomas, además dos, y además traducirlos (que no, no es tan sencillo como tener el B2, ni siquiera el C2, para traducir un texto especializado en inversa) me viene de perlas porque es algo que lleva mucho tiempo y para mí ese trabajo ya está hecho. Y en la Carrera Diplomática me parece que tiene sentido, seamos sinceros, pero en otros puestos... pues no. ¿Es un plus interesante? Sí. ¿Debería ser un requisito? No.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pero yo creo que por ejemplo para un abogado del estado que trabaja en tribunales internacionales es totalmente necesario que tenga un nivel de idiomas, inglés y francés, bastante alto. Ahora bien, creo que los exámenes de idiomas en este tipo de oposiciones no se deberían basar en traducir un texto. Eso es propio de traductores.

      Eliminar

Muchas gracias por vuestros comentarios y sugerencias.
Los leo todos y contesto lo antes posible.